Солнцерапсодия
Солнце! Солнце!
плывёт как рыбка через облака
иль золотым сачком для мотылька
моей души
иль бездною глуши
в которой звёзды исчезают днём
оно совсем как без деревьев лес
оно как лев в узилище небес
оно есть круг над сумраком завес
как Геркулес,
моря чудес
и строки пьес
холодно-зимний еримит
горяче-летний сибарит
сейчас как дама в дымке туч
завтра как дичь бежит от туч
оно - чудовище пронзённое умом
и королева, найденная в нём
бесценный дар,
воздушный шар,
багровый жар
1928
(перевод 2022)